Gottfried August Bürger

Wunderbare Reisen zu Wasser und Lande

London 1788                                                               

   Zurück zur ersten Seite 

 

 

 

Inhalt

 

 

Vorrede des englischen Herausgebers

–– zur deutschen Übersetzung

Der Freiherr v. Münchhausen reiset nach Russland

Verrichtet ein Liebeswerk

Erhält eine kräftige Versicherung vom Himmel

Bindet sein Pferd aus Irrtum an eine Kirchturm-Spitze

Zerschießt den Halfter und bekommt es wieder

Wird von einem Wolfe angefallen

Peitschet ihn in ein Pferd

Kanonisiert einen alten General

Bedient sich seiner Augen statt des Flintensteines und erlegt auf einen Schuss fünf Paar wilde Enten und verschiedenes anderes Geflügel

Fängt die wilden Enten mit Speck

Sonderbare Luftfahrt

Schießt Hühner mit dem Ladstock

Karbatscht einen Fuchs aus seinem Pelze

Schießt zwei wilde Schweine auseinander

Fängt einen Keiler und führt ihn nach Hause

Betrachtungen über St. Huberts Kreuzhirsch

Der Baron schießt einen Hirsch mit Kirschkernen auf den Kopf, wovon ein Baum entsprießt

Brennt und sprengt einen Bär auseinander

Macht einen sinnreichen Gebrauch von Wasser und Kälte

Kehrt einen Wolf um|[172]

Sein Überrock wird toll

Praktische Betrachtungen

Glücklicher Ausgang eines unglücklichen Rittes

Sein Hund steht vierzehn Tage

Achtbeiniger Hase

Sein Windspiel läuft sich die Beine ab

Sein Hund wirft Junge, während er einen Hasen jagt

Der Hase setzt Junge, während ihn der Hund verfolgt

Der Baron setzt mit einem Pferde zum Fenster hinein, und reitet auf einem Teetische die Schule, ohne weder Kannen noch Tassen zu zerbrechen

Praktische Betrachtungen -

Das Pferd wird in zwei Stücke zerschlagen

Was mit dem einen Stücke gemacht wird, und was das andere macht

Die beiden Stücke zusammengeflickt

Lorbeerzweige wachsen hinten aus dem Pferde, und wölben eine Laube, worunter der Baron reitet

Der Baron kann nach der Schlacht seinen noch immer hauenden Arm nicht wieder besänftigen

Er reitet auf Kanonen-Kugeln durch die Luft

Setzt mit seinem Pferde durch eine Kutsche mit aufgezogenen Fenstern

Reißt sich nebst seinem Pferde selbst an seinem Haarzopfe aus einem Moraste

Er gerät in türkische Sklaverei

Zwei Bären fallen eine Biene an

Der Baron steigt seiner Art bis in den Mond nach und kommt zurück

Fällt zwei Meilen hoch aus den Wolken

Gräbt sich mit seinen Nägeln aus einem neun Klafter tiefen Loche empor

Fängt einen Bär auf einer Wagendeichsel

Wird wieder nach St. Petersburg ausgeliefert und nimmt seinen Abschied|[173]

Hilft sich mit seinem Wagen in einem engen Passe vor einem andern auf eine nicht leicht begreifliche Weise vorbei

Närrische Streiche eines Posthorns

                          –––

 

Des Herrn von Münchhausen See-Abenteuer

Etwas über Neigungen, ein Beitrag zur Erfahrungs-Seelenkunde

Der Baron reiset nach Ceylon

Ein Sturm, der nicht seines Gleichen hat, schlägt einen Fürsten tot, der leider seines Gleichen hat

Löbliche Regierung eines blinden Fürsten

Der Baron geht zu Ceylon auf die Jagd, kommt in einer fürchterliche Klemme, und wird wunderbar gerettet

Denkmal der Tapferkeit des Barons, aufbewahret im Museum zu Amsterdam

Was der Baron vom Verschönern der Geschichte seiner Taten hält

Zweites See-Abenteuer. Beiläufige Erwähnung eines geschickten englischen Kutschers

Gefahr eines Schiffbruchs durch einen Walfisch

Ein Matrose wird wunderbarlich durch eine Rotgans gerettet

Des Barons Kopf gerät in eine seltsame Stellung

Der Walfisch wirtschaftet gar übel mit dem Schiffe, und schwimmt endlich gar damit fort

Es geht ein Anker und ziemliches Stück Tau verloren, so aber in einem hohlen Zahne wieder gefunden wird

Ein Schiff-Leck, den der Baron mit dem verstopft, was ihm die Natur verliehen

Jonas der zweite im mittelländischen Meere

Rettet sein Leben durch einen Schottischen Triller

Wiedergeburt des Barons daselbst

Er schießt bei Konstantinopel einen Luftballon herunter|[174]

Partikularitäten von der Person die daran hing

Der Baron geht als Ambassadeur nach Groß-Kairo

Nimmt verschiedene tüchtige Subjekte in Dienste, nämlich

Einen            Läufer

                      Horcher

                      Schützen

                      Starken

                      Windmacher

Kehrt nach ausgerichteter Sache von Groß-Kairo auf dem Nil zurück, der ihn mit seiner Barke auf einen Mandelbaum schwemmet

Kommt wieder aufs Trockne und reiset nach Konstantinopel zurück

Der Großsultan führt ihn in seinen Harem, und lässt ihn da auslesen, was ihm beliebt

Der Baron lässt sich von der Gesellschaft bereden, noch einige Stückchen seiner Dienerschaft zu erzählen

Bericht von der Tafel des Großsultans

Der Baron trinkt mit dem Großsultan bei verschlossenen Türen eine Flasche Tokaier, wovon derselbe großes Wesen macht

Disput mit dem Großsultan über die Güte des Weines, nebst einer Wette

Billet des Barons an die Kaiserin Maria Theresia

Stückchen          des Läufers

                            des Horchers

                            des Schützen

Der Großsultan lässt die Wette auszahlen

Stückchen des Starken

Dem Großsultan kommt die Reue an

Stückchen des Windmachers

Der Baron langt schwerbeladen in Italien an, wo ihn Bettler und Straßenräuber leicht machen

Er verlässt die Gesellschaft und ein Partisan von ihm setzt die Erzählung seiner Abenteuer fort|[175]

Neue Proben von des Barons Stärke

Der Großsultan will ihm den Kopf abschlagen lassen

Durch Vorschub einer Sultanin rettet er sein Leben, und flüchtet von Konstantinopel

Der Partisan gibt Nachricht von seiner eigenen Herkunft, mit einigen Anekdoten, worüber sich der geneigte Leser nicht wenig verwundern wird

Der Baron tritt nach langen Stillschweigen wieder auf, und setzt seine Erzählung fort

Reiset nach Gibraltar und pariert einen sechs und dreißig Pfünder mit einem acht und vierzig Pfünder

Außerordentliche Wirkung der beiden Kugeln

Schreckliche Verwüstung die der Baron im spanischen Lager anrichtet

Wer Gibraltar rettete

Der Baron schleudert eine Bombe zurück in das spanische Lager, und befreit zwei Offizier vom Galgen

Geschichte der gebrauchten Schleuder; beiläufige Nachrichten von dem Könige David u.s.w., von der Königin Elisabeth und Shakespear

Der Vater des Barons reiset auf einem See, Pferde von England nach Holland

Älteste Spur von Philanthropinen

Neuester Aufschluss über die Erzeugung der Hummer, Austern, Krebse u.s.w.

Gefährliche Folgen der Eifersucht

Der Baron wird ohne sein Wissen aus einer Kanone geschossen schläft, drei Monate, und schlägt bei seinem Erwachen unschuldiger Weise jemand tot der es verdient

Er reiset nach der Nordsee

Verrichtet glorreiche Taten in der Gestalt eines weißen Bären

Macht sich durch seine freigebige Geschenke allgemein beliebt 2. S I36

Die Kaiserin von Russland will Bette und Thron mit ihm teilen|[176]

Ein äußerst kützlicher Streit in dem der Baron aus Höflichkeit nachgibt

Kray, ein vortrefflicher Hühnerhund

Der Baron wird für unklug gehalten

Gewinnt bei der größten Unwahrscheinlichkeit eine ansehnliche Wette

Begleitet aus Gefälligkeit seinen Vetter auf einer Entdeckungsreise

Wird nach dem Monde verschlagen

Beschreibung der dortigen Art zu reiten, und Krieg zu führen

Einwohner des Sirius

Bequeme Einrichtung der Mahlzeiten im Monde

Art der Fortpflanzung der dortigen Geschöpfe

Ferner seltsame Anekdoten

Der Baron reitet nach dem Ätna

Springt in den Krater hinein

Angenehme Entdeckungen

Unangenehme Katastrophe

Der Baron rettet sich durch Schwimmen. Und kommt an Bord eines holländischen Schiffes

Das Schiff wird durch Sturm in eine Milchsee und nach der Käse-Insel verschlagen

Beschreibung derselben

Betrachtungen die der Baron über drei Gehenkte anstellt

Ungewöhnliche Höflichkeit der Bäume

Eine See von Wein

Ein Ungeheuer verschlingt das Schiff

Durch einen klugen Anschlag des Barons segelt eine Flotte von fünf und dreißig Schiffen aus dem Magen des Ungeheuers ab

Und landet an den Ufern der Kaspischen See

Der Baron lehrt einen Bär Mores

Eine vortreffliche Jagd-Weste

 

            ––––––––––|