Rudolf Erich Raspe: Gulliver revived, London 1786 (R5)
Zurück zum Text Bürgers:
YOU wish (I can see by your countenances), I would inform you how I became possessed of such a treasure as the flight just mentioned, (here facts must be held sacred.) Thus then it was: I am a descendant of the wife of Uriah, whom we all know David was intimate with; she had several children by his majesty; they quarrelled once upon a matter of the first consequence, viz. the spot where Noahʼs ark was built, and where it rested after the flood! A separation consequently ensued. She had often heard him speak of this sling as his most valuable treasure: this she stole the night they parted; it was missed before she got out of his dominions, and she was pursued by no less than six of the kingʼs body guards: however, by using it herself, she hit the first of them (for one was more active in the pursuit than the rest) where David did Goliath, and killed him on the spot: his companions were so alarmed at his fall that they retired, and left Uriahʼs wife to pursue her journey; she took with her, I should have informed you before, her favourite son by this connection, to whom she bequeathed the sling; and thus it has, without interruption, descended from father to son till it came into my possession.
One of its possessors, my great great great grandfather, who lived about two hundred and fifty years ago, was upon a visit to England, and became intimate with a poet who was a great deer stealer; I think his name was Shakespeare: he frequently borrowed this sling, and with it killed so much of the kingʼs venison, that he narrowly escaped the fate of my two friends at Gibraltar. Poor Shakespeare was imprisoned, and my ancestor obtained his freedom in a very singular manner. Queen Elizabeth was then on the throne, but grown so indolent, that every trifling matter was a trouble to her; dressing, undressing, eating, drinking, and some other offices which shall be nameless, made life a burden to her: all these things he enabled her to do without, or by deputy! and what do you think was the only return she could prevail upon him to accept for such eminent services? – Setting Shakespeare at liberty. Such was his affection for that famous writer, that he would have shortened his own days to add to the number of his friendʼs.
I do not hear that any of the queenʼs subjects, particularly the beef-eaters, as they are vulgary called to this day, however they might be struck with with the novelty at the time, much approved of her living totally without food. She did not survive the practice herself above three years and a half.
My father, who was the immediate possessor of this sling before me, told me the following anecdote.
He was walking by the see-shore at Harwich, with this sling in his pocket; before his paces had covered a mile he was attacked by a fierce animal called a seahorse, open mouthed, who ran at him with great fury; he hesitated a moment, then took out his sling, retreated back about a hundred yards, stooped for a couple of pebbles, of which there were plenty under his feet, and slung them both so dexterously at the animal, that each stone put out an eye, and lodged in the cavities which their removal had occasioned. He now got upon his back, and drove him into the sea; for the moment he lost his sight he lost also his ferocity, and became as tame as possible: the sling was placed as a bridle in his mouth; he was guided with the greatest facility across the ocean, and in less than three hours they both arrived on the opposite shore, about thirty leagues. The master of the Three Cups, at Helvoetsluys, in Holland, purchased this marine-horse to make an exhibition of, for seven hundred ducats, which was upwards of three hundred pounds, and the next day my father paid his passage back in the packet to Harwich.
R5, S. 105-112.
Zurück zum Text Bürgers: